They’re as smart as chimpanzees in some respects.
|
Són tan llestos com els ximpanzés, en alguns aspectes.
|
Font: TedTalks
|
In some respects, it recalls the art of children.
|
En alguns aspectes recorda l’art dels infants.
|
Font: Covost2
|
In some respects, "Cracker" stories are structured like episodes of "Columbo".
|
En alguns aspectes, les històries de «Cracker» s’estructuren com a episodis de «Columbo».
|
Font: Covost2
|
It makes it in some respects more easily and in other respects more complicated.
|
Sí, en alguns aspectes la va fer més fàcil i en d’altres més complicada.
|
Font: MaCoCu
|
The British, American and French primal cuts all differ in some respects.
|
Els talls primaris britànics, americans i francesos tots difereixen en alguns aspectes.
|
Font: Covost2
|
In some respects the view of governments as apostate relates to that.
|
En alguns aspectes, la visió dels governs com apòstates es relaciona amb això.
|
Font: Covost2
|
In Germany the process takes place in some respects in ways that resemble those in Italy, in others in England.
|
A Alemanya, el procés té lloc en alguns aspectes de manera que s’assembla a aquells a Itàlia, en altres als anglesos.
|
Font: MaCoCu
|
In some respects, we engage with these objects-and-processes as if they were the external part of the mind.
|
Participem, d’alguna manera, d’aquests objectes-i-processos com si fossin la part externa de la ment.
|
Font: MaCoCu
|
Those problems are in some respects intensifying.
|
Aquests problemes s’estan intensificant en uns certs sentits.
|
Font: Europarl
|
In some respects the report is simply not serious.
|
En alguns sentits l’informe és senzillament poc seriós.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|